domingo, 3 de julho de 2011

Munditações - Antologie de retratos de Carlos Silva i poemas de bários outores

Cápia de l lhibro MUNDITAÇÕES,
adonde aparece l nome de todos ls outores de ls testos



Retrato de Carlos Silva



Carlos Silva, fizo un zafio a bárias pessonas para screbíren subre retratos sous, a la sue scuolha. Apuis publicou ls retratos i ls testos an lhibro, a que le chamou MUNDITAÇÕES [44 pp.], an márcio de 2011.
Arriba stá l retrato scolhido por mi [ua panela de fierro] i a seguir queda l testo screbido por Fracisco Niebro, que saliu a p. 22 de l lhibro:


La panela

Sinto-te l negro a arrebentar pula redundeç de fierro, quelor de l tiempo que te fui fazendo costra dun fruito que nunca tubo arble para assentar l pencino ou primabera para frol cheirosa.

De ti bi renacer la bida a cada die, siempre ua renobada fuorça criadora, malzina purmeira que ponie las risas a botá-le fuogo als uolhos i a colgar ls oulores de sou cielo.

Nunca quejiste ser probeta de cientista, caldeiron de druida, segredo de alquimista, puis stabas para alhá de todos eilhes, gulosos de tue ambrosie que ls humanos mantenie.

Ambentemos l fuogo i nunca el quedou cumpleto antes que podira beisar la prenheç de tue barriga, todo an nós demudando na caminada de quemedores de yerbas, chichas i mundos.

Hoije anferrujas nua squina, agoniados muitos cun tue negrura, squecidos todos que, ne l templo de l tiempo houmano, ye tou por dreito un de ls altares percipales.

Fracisco Niebro


3 comentários:

arditura disse...

Munditações na Galiza
http://armandorequeixo.blogaliza.org/2011/05/31/arte-incomunidada-arte-maior/

Ana disse...

Anferrújan essas panelas, Amadeu, se las deixardes nun sítio húmado ou cun auga dentro mas sabeis que até hoije inda nun s’ancuntrou melhor material (l fierro fundido) para realizar ciertas purparaçones culinárias cumo tal ls guisados. Preguntai a grandes xefes antre ls mais afamados de l mundo i ides a ber! Las que se fázen inda hoije deixórun de tener pies mas cuntínan a ser feitas cul mesmo material. Anton yá sabeis : Buonas purparaçones!

Quanto al buosso testo: guapo, cumo siempre!

Amadeu disse...

Buonas nuites Ana, cuncordo cun todo l que dizes. Era nessas panelas que mie mai cozina, siempre. Inda hoije me sáben ls houmildes cozinados dessa grande xefa de cozina, cun uns sabores i oulores cumo nunca mais senti.
Quando me dórun a scolher l retrato i bi la panela, nin pensei dues bezes. Apuis, l testo saliu cumo un guisado que bai apurando, an lume brando, cumo debe de ser.

Abraço
Amadeu